ความหมายของคำ "a fool shows his annoyance at once, but a prudent man overlooks an insult" ในภาษาไทย
"a fool shows his annoyance at once, but a prudent man overlooks an insult" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland
a fool shows his annoyance at once, but a prudent man overlooks an insult
US /ə fuːl ʃoʊz hɪz əˈnɔɪ.əns æt wʌns, bʌt ə ˈpruː.dənt mæn ˌoʊ.vərˈlʊks ən ˈɪn.sʌlt/
UK /ə fuːl ʃəʊz hɪz əˈnɔɪ.əns æt wʌns, bʌt ə ˈpruː.dənt mæn ˌəʊ.vəˈlʊks ən ˈɪn.sʌlt/
วลี
คนโง่แสดงความโกรธออกมาทันที แต่คนฉลาดข้ามพ้นการดูหมิ่นไป
A proverb suggesting that wise people remain calm and ignore insults, while foolish people react immediately with anger.
ตัวอย่าง:
•
When he was insulted, he didn't react, remembering that a fool shows his annoyance at once, but a prudent man overlooks an insult.
เมื่อเขาถูกดูหมิ่น เขาไม่โต้ตอบ เพราะระลึกได้ว่าคนโง่แสดงความโกรธออกมาทันที แต่คนฉลาดข้ามพ้นการดูหมิ่นไป
•
Try to stay calm; a fool shows his annoyance at once, but a prudent man overlooks an insult.
พยายามใจเย็นไว้ คนโง่แสดงความโกรธออกมาทันที แต่คนฉลาดข้ามพ้นการดูหมิ่นไป